There were instances when Padre would send away the penitent before he was finished: «Out! Go away!
|
De vegades, el pare acomiada el penitent abans d’acabar, dient-li: « Fora! Ves-te’n!
|
Font: MaCoCu
|
Go away. I’ll call the cops.
|
Ves-te’n. Trucaré a la policia.
|
Font: OpenSubtitiles
|
Should I have told her to fuck off?
|
Li hauria d’haver dit que se n’anés a pastar fang?
|
Font: OpenSubtitiles
|
Leave your chips and go.
|
Deixa les fitxes i ves-te’n.
|
Font: OpenSubtitiles
|
Go home and leave this to me.
|
Ves-te’n a casa i deixa-m’ho per a mi.
|
Font: OpenSubtitiles
|
Reportedly, horses were allowed to graze on the abandoned field.
|
Segons sembla, els cavalls podien pastar al camp abandonat.
|
Font: Covost2
|
DG: Well, go to Israel.
|
DG: Bé, ves a Israel.
|
Font: TedTalks
|
Go and live there yourself.
|
Doncs ves-hi tu a viure.
|
Font: Covost2
|
Now go eat your dinner.
|
Ara ves a menjar el sopar.
|
Font: Covost2
|
Choose Image > Copy Adjustments.
|
Ves a Imatge > Copiar els ajustos.
|
Font: MaCoCu
|
Mostra més exemples
|